8 Mar 2009 5:36
Here is my complains, I hope you will care about this so we can make this our loved website better.
please consider about Indonesian subtitle for "Stardust" that comes from "tohnno". The subtitle is very messing up because indonesian language mixes with English so we very confuse to understand it. I have no idea why she/he do that. Maybe using bad translator tool for translating the subtitle and not by him/herself. I don't know but I give two thumbs down for this subtitle.
Well, this is same for entire Indonesian subtitle which come from "ngesot". All his subtitles are very suck because all Indonesian language inside those subs had wrong and terrible Indonesian grammar! Using a bad translator software as well, perhaps. Three thumbs down for all his subtitles. Please your action for this.