#431,787
on the
13 Oct 2011 15:36

Dear Arab translators,
I suggest that we make this page a forum for reporting the movies we are translating. Of course, some of us will decide not to translate a certain movie when we know that another good translator is already working on it. This will save our time and efforts and result in translating more films and allowing other subscribers to know the movies we are translating and wait for our translations. If any translator still wants to translate a movie although another translator has reported that he is working on it, there is no problem of course. Thanks for all your efforts and your valuable time.
أعزائي المترجمين العرب.. أقترح أن نجعل هذه الصفحة منتدى للإبلاغ عن الأفلام التي نقوم بترجمتها ، وبالطبع البعض منا سوف يقرر ألا يترجم فيلماً معيناً عندما يعلم أن هناك مترجما آخر جيدا يقوم بترجمته بالفعل ، وهذا سيوفر وقتنا وجهودنا ويؤدي إلى ترجمة المزيد من الأفلام والسماح للمشتركين الآخرين بمعرفة الأفلام التي نقوم بترجمتها وانتظار ترجماتنا ، ولو أن هناك أي مترجم ما زال يرغب في ترجمة فيلم ما رغم إعلان مترجم آخر أنه يقوم بترجمته فلا يوجد مشكلة بالطبع ، وأشكركم على كل جهودكم ووقتكم الثمين.
ملحوظة: في حالة عدم صدور الترجمة قبل عشرة أيام من تاريخ الإعلان يتم حذفه من القائمة
وأرجو منالإخوة المعلنين أن يرسلوا لي على الخاص لأضيف إعلانهم للقائمة
الأفلام التي يتم يتم ترجمتها

sniper-76 ----->> After Earth (2013) || 4/6

تــنــويــه
أتحدث اليوم بخصوص أمرٍ تكرر مرارًا قبل اليوم
لكن طالما وُجّهت إليّ شكوى فلا بد أن أنوّه حتّى لا يتكرر الأمر
وحتّى نتجنّب الشعور بالقهر الذي يشعر بهِ العديد من المترجمين
نعلم جميعًا أنّ الغرض من هذا الموضوع هو الإعلان عن ترجمة
الأفلام في المقام الأوّل، والتنسيق بين الأعضاء بهذا الخصوص
بمعنى أعلن العضو الفلانيّ عن ترجمة فيلم وأنّه بدأ فيه
فيراه مترجم آخر كان يودّ ترجمته فينصرف إلى ترجمة عمل آخر يحتاج مترجم
أو إذا أحبّ ترجمة العمل المُعلن عنه فليترجمه في هدوء
لا أن يتلصص على الإعلانات ليرى من أعلن فيراسله لينهيه بذوق
عن إكمال الترجمة لينفرد بها، ليتنا نرتقي بأخلاقنا
الترجمة هواية ونحن هنا بيننا تنسيق وخلق، لا تكويش وتنفير
فحين يُعلن المترجم الفلانيّ عن ترجمة عمل، فهو يعلم المجهود الذي سيُبذل فيه
فهو يريد ترجمته من أعماقه، ويضع الإعلان للتنسيق والترويج
وليس ليجد من يراسله ليخبره بأن يوفّر جهده حتّى لا يضيع سدى
قوانين الموقع لا تمنع أن يضع أكثر من عضو أكثر من إعلان لذات الفيلم
لكن طالما أنا كمترجم اخترت أن أترجم الفيلم في صمت ولا أُعلن
فليس من الفروسيّة أن أراسل من أعلن لأنهيه بذوق عن الترجمة
رسالتي قاسية، ولستُ أقصد أحدًا بعينه، ولم أذكر أسماءً
لكنّ هذا الأمر سبق وضايق العديد، بل وقهرهم
فمن رأى إعلانًا لفيلم يترجمه في صمت، فليضع إعلانًا لنفسه
ليراه المترجم الأول ويكون حرًّا في قراره بالإكمال من عدمه بلا ضغوط إحراجيّة
أو يكمل في صمت، لا أن يبعث برسالة غرضها الإحراج بذوق
لأحد الأعضاء
ردّي ليس موجّهًا لأحد بعينه، أو لموقف بذاته
فلا داعي لفتح سجال لا فائدة منه، ولنقدِّر جميعنا جهد بعضنا بعضًا
تحيّاتي

بوستر الأفلام بالجودة العالية
تقييمات الأفلام للمشاهدة العائلية
معلومات مفـيدة لتتـعامل مع الموقع بسهولة ويسر
مواعيد صدور الأفلام على نسخ الدي في دي والبلو راي
موجو بوكس أوفيس